Skip to Content

Book Search

1-6 of 6 results for Author: anthony pym (sorted by Publication Date, showing all)
  1. Exploring Translation Theories

    2nd Edition

    By Anthony Pym

    Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. The book covers theories of equivalence, purpose, description, uncertainty, localization, and cultural translation. This second edition adds coverage on new...

    Published January 16th 2014 by Routledge

  2. Translating for the European Union Institutions

    By Emma Wagner, Svend Bech, Jesús M. Martínez

    Edited by Anthony Pym

    Series: Translation Practices Explained

    The institutions of the European Union employ hundreds of translators. Why? What do they do? What sort of translation problems do they have to tackle? Has the language policy of the European Union been affected by the recent inclusion of new Member States? This book answers all those questions....

    Published December 1st 2001 by Routledge

  3. The Return to Ethics

    Special Issue of The Translator (Volume 7/2, 2001)

    Edited by Anthony Pym

    If civilizations are to cooperate as well as clash, our mediators must solve problems using serious thought about relations between Self and Other. Translation Studies has thus returned to questions of ethics. But this is no return to any prescriptive linguistics of equivalence. As the...

    Published November 1st 2001 by Routledge

  4. Legal Translation Explained

    By Enrique Alcaraz, Brian Hughes

    Edited by Anthony Pym

    Series: Translation Practices Explained

    Focusing on the problems of translating English legal language, Alcaraz and Hughes offer a wide-ranging view of one of the most demanding and vital areas of contemporary translation practice. Individual chapters deal with legal English as a linguistic system, special concepts in the translation of...

    Published August 1st 2001 by Routledge

  5. Negotiating the Frontier

    Translators and Intercultures in Hispanic History

    By Anthony Pym

    Why would a Latin Qur'an be addressed to readers who knew no Latin? What happens when translators work on paper rather than parchment? Why would a Jewish rabbi translate a bible for Christians? How can a theorist successfully criticize a version of Aristotle without knowing any Greek? Why were...

    Published April 1st 2000 by Routledge

  6. Method in Translation History

    By Anthony Pym

    Starting from the critical notion that we should be asking questions of contemporary importance - and that 'importance' itself must be defined - Anthony Pym sets about undoing many of the currently dominant models of translation history, positing, among much else, that the object of this history...

    Published January 1st 1998 by Routledge

Simple Book Search

  1. Date-range:

Advanced Book Search

We suggest filling in as few fields as possible – this usually retrieves the best selection of search results.

Search Options
  1. Date-range: