Translation and Interpreting Studies

New Titles and Key Backlist


We offer a full range of products from textbooks and readers to cutting-edge research monographs and essential reference. 

The Routledge Translation Studies Portal offers instructors, researchers and students valuable online resources from across Routledge’s collection of Translation Studies titles all in one place. Click here to take a look.



Contacts

Marketing Inquiries
  1. Michael King
    Marketing Manager

  2. Lisa Farkas
    Marketing Assistant

Editorial Inquiries
  1. Louisa Semlyen
    Senior Publisher (UK)

Other Inquiries

 


Routledge Advances in Translation Studies

This series is our home for innovative research in the field of translation studies. It includes monographs and targeted edited collections that provide new insights into this important and evolving subject area.
 

  1. Translation and Linguistic Hybridity

    Constructing World-View

    By Susanne Klinger

    Series: Routledge Advances in Translation Studies

    This volume outlines a new approach to the study of linguistic hybridity and its translation in cross-cultural writing. By building on concepts from narratology, cognitive poetics, stylistics, and film studies, it explores how linguistic hybridity contributes to the reader’s construction of the...

    To Be Published December 18th 2014 by Routledge

  2. Translation and Localisation in Video Games

    Making Entertainment Software Global

    By Miguel Á. Bernal-Merino

    Series: Routledge Advances in Translation Studies

    This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation...

    To Be Published September 17th 2014 by Routledge

  3. Perspectives on Literature and Translation

    Creation, Circulation, Reception

    Edited by Brian Nelson, Brigid Maher

    Series: Routledge Advances in Translation Studies

    This volume explores the relationship between literature and translation from three perspectives: the creative dimensions of the translation process; the way texts circulate between languages; and the way texts are received in translation by new audiences. The distinctiveness of the volume lies in...

    Published October 14th 2013 by Routledge

  4. Translation Theory and Development Studies

    A Complexity Theory Approach

    By Kobus Marais

    Series: Routledge Advances in Translation Studies

    This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising...

    Published August 29th 2013 by Routledge

  5. Translation and Web Searching

    By Vanessa Enríquez Raído

    Series: Routledge Advances in Translation Studies

    The book presents a comprehensive study of various cognitive and affective aspects of web searching for translation problem solving. Research into the use of the web as an external aid of consultation has frequently occupied a secondary position in the investigation of translation processes. The...

    Published August 1st 2013 by Routledge

  6. Interpreting Justice

    Ethics, Politics and Language

    By Moira Inghilleri

    Series: Routledge Advances in Translation Studies

    In this timely study, Inghilleri examines the interface between ethics, language, and politics during acts of interpreting, with reference to two particular sites of transnational conflict: the political and judicial context of asylum adjudication and the geo-political context of war. The book...

    Published November 15th 2011 by Routledge

  7. Applying Luhmann to Translation Studies

    Translation in Society

    By Sergey Tyulenev

    Series: Routledge Advances in Translation Studies

    This book deals with one of the most prominent and promising developments in modern Translation Studies--the sociology of translation. Tyulenev develops an original way of applying Luhmann's Social Systems Theory to translation, viewing translation as a social-systemic boundary phenomenon. The book...

    Published September 25th 2011 by Routledge