The Routledge Handbook of Translation Studies, edited by Carmen Millán and Francesca Bartrina, is the latest edition to our Routledge Handbooks in Applied Linguistics series. The Handbook is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.
In Translation in the Digital Age author Michael Cronin offers readers an insight into the role of translation by examing it with regard to the debates around emerging digital technologies and analyses their social, cultural and political consequences, guiding readers through the beginnings of translation's engagement with technology, and through to the key issues that exist today.
Translation Changes Everything is a collection of fourteen essays from leading theorist Lawerence Venuti. Every essay presents case studies that include Venuti’s own translation projects, illuminating the connections between theoretical concepts and verbal choices.
Series: Routledge Handbooks in Applied Linguistics
The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies.
Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including:
Published December 6th 2012 by Routledge
Series: New Perspectives in Translation Studies
Translation is living through a period of revolutionary upheaval. The effects of digital technology and the internet on translation are continuous, widespread and profound. From automatic online translation services to the rise of crowdsourced translation and the proliferation of translation Apps...
Published December 5th 2012 by Routledge
Theory and Practice
In Translation Changes Everything leading theorist Lawrence Venuti gathers fourteen of his incisive essays since 2000.
The selection sketches the trajectory of his thinking about translation while engaging with the main trends in research and commentary. The issues covered include basic concepts...
Published November 27th 2012 by Routledge